AC GENESIS Chapter
36AC 4635.
As in prefatory remarks to preceding chapters of Genesis there have been
unfolded the Lord‘s predictions in Matthew
24. concerning the last time of the
church, and as the same predictions are continued in Matthew 25, I may unfold
these also in respect to the internal sense. These predictions as given in their
order in the letter are as follows:--Then shall the kingdom of the heavens be
likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the
bridegroom. And five of them were prudent, but five were foolish. They that were foolish, when they took their lamps, took no
oil with them; but the prudent took oil in their vessels with their lamps. And
while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. But at midnight a
cry was made, Behold the bridegroom cometh, go ye out to meet him. Then all
those virgins arose, and trimmed their lamps. But the foolish said unto the
prudent, Give us of your oil, for our lamps are gone out. But the prudent
answered, saying, Perchance there will not be enough for us and you; but go ye
rather to them that sell, and buy for yourselves. And while they went away to
buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the
wedding, and the door was shut. Afterward came also the other virgins, saying,
Lord, lord, open to us. But he answered and said, Verily I say unto you, I know
you not. Watch therefore, for ye know not the day nor the hour wherein the Son
of man cometh.
AC 4636.
That by this parable the Lord described His own coming, is evident from the
particulars, and from the end, where He says, ”Watch therefore, for ye know
not the day nor the hour wherein the Son of man cometh,“ as He also says in
the foregoing chapter 27, where He is speaking expressly of His coming: ”Watch
therefore, for ye know not what hour your Lord cometh“ (Matthew 24:42).
That His ”coming“ is the consummation of the age, or the last time of the
church, has been shown before.
AC 4637.
It is very evident that each and all things the Lord spoke in parables are
representative and significative of the spiritual and celestial things of His
kingdom, and in the highest sense, of the Divine things with Him; and therefore
the man who does not know this must suppose that the Lord’s parables have no
more in them than ordinary comparisons. Such
must be the case with the parable of the ten virgins unless it is known what is
signified in the internal sense by the virgins, and also by ten and five, and by
the lamps, the vessels, and the oil, and by them that sell, the wedding, and all
the rest; and the same with all the other parables.
The things which the Lord spoke in these parables appear in the outward
form like ordinary comparisons; but in their inward form they are of such a
nature as to fill the universal heaven. For
there is an internal sense in every particular, which is of such a nature that
its spiritual and celestial diffuses itself through the heavens in every
direction like light and flame. This
sense is quite uplifted above the sense of the letter, and flows from the
several expressions, and from the several words, nay, from every jot.
But what this parable involves in the internal sense will appear from
what follows.
AC 4638.
Then shall the kingdom of the heavens be likened unto ten virgins. This
signifies the last period of the old church and the first of the new.
The church is the Lord‘s kingdom on earth, The ”ten virgins“ are
all who are in the church, namely, both those who are in good and truth, and
those who are in evil and falsity. ”Ten“ in the internal sense denotes
remains, and also fullness, thus all; and ”virgins“ denote those who are in
the church, as also elsewhere in the Word.
[2] Who took their lamps;
signifies spiritual things in which is the celestial, or truths in which there
is good, or what is the same, faith in which there is charity toward the
neighbor, and charity in which there is love to the Lord; for ”oil“ is the
good of love, as shown hereafter. But
lamps in which there is no oil denote the same in which there is no good.
[3] And went forth to meet
the bridegroom; signifies their reception.
And five of them were prudent, but five were foolish signifies a part of
them in truths in which there is good, and a part of them in truths in which is
no good. The former are the
”prudent,“ and the latter the ”foolish.“ In the internal sense
”five“ denotes some, here therefore a part of them.
They that were foolish, when they took their lamps, took no oil with
them; signifies not having the good of charity in their truths; for in the
internal sense ”oil“ denotes the good of charity and of love.
But the prudent took oil in their vessels with their lamps; signifies
that they had the good of charity and of love in their truths; their
”vessels“ are the doctrinal things of faith.
[4] And while the bridegroom
tarried, they all slumbered and slept; signifies delay, and hence doubt. To
”slumber“ in the internal sense is to grow sluggish from the delay in the
things of the church, and to ”sleep“ is to cherish doubt - the prudent, a
doubt in which there is affirmation; the foolish, a doubt in which there is
negation But at midnight a cry was
made; signifies the time which is the last of the old church and the first of
the new. This time is what is
called ”night“ in the Word, when the state of the church is treated of.
The ”cry“ denotes a change. Behold
the bridegroom cometh, go ye out to meet him; signifies the same as the
judgement, namely, acceptance and rejection.
[5] Then all those virgins
arose, and trimmed their lamps; signifies preparation of all; for those who are
in truths in which there is no good are equally in the belief of being accepted
as are those who are in truths in which there is good, for they suppose that
faith alone saves, not knowing that there is no faith where there is no charity.
But the foolish said unto the prudent, Give us of your oil, for our lamps
are gone out; signifies that they desire good to be communicated by others to
their empty truths, or to their destitute faith.
For in the other life all spiritual and celestial things are mutually
communicated, but only through good.
[6] But the prudent
answered, saying, Perchance there will not be enough for us and you; signifies
that it cannot be communicated, because the little of truth that they had would
be taken away from there. For as to
the communication of good in the other life to those who are in truths without
good, these as it were take away good from those who have it, and appropriate it
to themselves, and do not communicate it to others, but defile it; for which
reason no communication of good to them is possible. These spirits will be described from experience at the end of
the next chapter (Gen. 37).
[7] But go ye rather to them
that sell, and buy for yourselves; signifies the good of merit.
They who boast of this are ”they that sell.“ Moreover in the other
life they who are in truth in which there is no good, above all others make a
merit of all they have done which appeared good in the outward form, although in
the inward form it was evil, according to what the Lord says in Matthew:
”Many
will say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by Thy name, and
by Thy name have cast out demons, and in Thy name done many mighty works?
But then will I confess unto them, I know you not; depart from Me, ye
workers of iniquity“ (Matthew 7:22, 23).
And in Luke:
”When
the master of the house is risen up, and hath shut to the door, then shall ye
begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to
us. But he shall answer and say to
you, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We have eaten and
drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets; but he shall say, I
tell you I know you not whence ye are, depart from me all ye workers of
iniquity“ (Luke 13:26, 27).
Such are those who are here
meant by the foolish virgins, and the like is therefore said of them in these
words: ”they also came, saying, Lord, lord, open to us; but he answered and
said, verily I say unto you, I know you not.“
[8] And while they went away
to buy, the bridegroom came. This signifies their too late application.
And they that were ready went in with him to the wedding; signifies that
they who were in good and thence in truth were received into heaven. Heaven is
likened to a wedding from the heavenly marriage, which is the marriage of good
and truth; and the Lord is likened to the bridegroom, because they are then
conjoined with Him; and hence the church is called the bride.
And the door was shut signifies that others cannot enter.
[9] Afterward came also the
other virgins, saying, Lord, lord, open to us; signifies that they desire to
enter from faith alone without charity, and from works in which there is not the
Lord’s life, but the life of self. But
he answered and said, Verily I say unto you, I know you not; signifies
rejection. His not knowing them
means in the internal sense that they were not in any charity toward the
neighbor and thereby in conjunction with the Lord. They who are not in conjunction are said not to be known.
[10] Watch therefore, for ye
know not the day nor the hour wherein the Son of man cometh; signifies an
assiduous application of life in accordance with the precepts of faith, which is
”to watch.“ The time of acceptance, which is unknown to man, and the state,
are signified by their not knowing the day nor the hour in which the Son of man
is to come. Elsewhere also in Matthew
he who is in good, that is, he who acts according to the precepts, is called
”prudent;“ and he who is in knowledges of truth and does them not is called
”foolish:“ ”Everyone that heareth My words and doth them, I will liken him
unto a prudent man; and everyone that heareth My words and doeth them not, shall
be likened unto a foolish man (Matthew 7:24, 26).
GENESIS 36:1-43
1. And these are the births
of Esau; he is Edom.
2. Esau took his women of
the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah
the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
3. And Basemath the daughter
of Ishmael, the sister of Nebaioth.
4. And Adah bare to Esau
Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
5. And Oholibamah bare Jeush,
and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau that were born unto him in the
land of Canaan.
6. And Esau took his women,
and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his
acquisition, and all his beast, and all his purchase, which he had acquired in
the land of Canaan, and went into a land from before Jacob his brother.
7. For their substance was
too great for then‘ to dwell together; and the land of their sojournings could
not bear them because of their acquisitions.
8. And Esau dwelt in Mount
Seir; Esau he is Edom.
9. And these are the births
of Esau the father of Edom in Mount Seir:
10. These are the names of
the sons of Esau; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of
Basemath the wife of Esau.
11. And the sons of Eliphaz
were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
12. And Timna was concubine
to Eliphaz the son of Esau; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons
of Adah Esau’s wife.
13. And these are the sons
of Reuel; Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah: these were the sons of Basemath
Esau‘s wife. 14.
And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter
of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.
15. These are the chiefs of
the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau; chief Teman, chief
Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
16. Chief Korah, chief Gatam,
chief Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the
sons of Adah.
17. And these are the sons
of Reuel Esau‘s son; chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah;
these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of
Basemath Esau’s wife.
18. And these are the sons
of Oholibamah Esau‘s wife; chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are
the chiefs of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
19. These are the sons of
Esau, and these are their chiefs: he himself is Edom.
20. These are the sons of
Seir the Horite, the inhabitants of the land; Lotan and Shobal and Zibeon and
Anah,
21. And Dishon and Ezer and
Dishon; these are the chiefs of the Horite, the sons of Seir in the land of
Edom.
22. And the sons of Lotan
were Hori and Hemam; and the sister of Lotan was Timna.
23. And these are the sons
of Shobal; Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
24. And these are the sons
of Zibeon, both Aiah and Anah: this is the Anah who found the mules in the
wilderness, as he fed the asses for Zibeon his father.
25. And these are the
children of Anah; Dishon, and Oholibamah the daughter of Anah.
26. And these are the sons
of Dishon; Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
27. These are the sons of
Ezer; Bilhan and Zaavan and Akan.
28. These are the sons of
Dishan, Uz and Aran.
29. These are the chiefs of
the Horite; chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
30. Chief Dishon, chief Ezer,
chief Dishan. These are the chiefs
of the Horite, according to their chiefs in the land of Seir.
31. And these are the kings
that reigned in the land of Edom, before there reigned a king over the sons of
Israel. 32. And Bela the son of
Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
33. And Bela died, and Jobab
the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
34. And Jobab died, and
Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
35. And Husham died, and
Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his
stead; and the name of his city was Avith.
36. And Hadad died, and
Samlah of Mazrekah reigned in his stead.
37. And Samlah died, and
Shaul of Rehoboth of the river reigned in his stead.
38. And Shaul died, and
Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
39. And Baal-hanan the son
of Achbor died, and Hadar reigned in his stead; and the name of his city was Pau;
and his wife‘s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of
Mezahab.
40. And these are the names
of the chiefs of Esau, according to their families, according to their places,
in their names; chief Timnah, chief Alvah, chief Jetheth;
41. Chief Oholibamah, chief
Elah, chief Pinon;
42. Chief Kenaz, chief Teman,
chief Mibzar;
43. Chief Magdiel, chief
Iram. These are the chiefs of Edom,
according to their habitations in the land of their possession Esau himself is
the father of Edom.
THE CONTENTS
AC 4639.
In the internal sense the subject here treated of is the Lord’s Divine good
natural, and the whole order of this good is described by the names.
The Lord‘s Divine good natural is “Esau”
THE INTERNAL SENSE
AC 4640.
Verse 1. And these are the births of Esau; he is
Edom. “And
these are the births of Esau,” signifies derivations in the Lord’s Divine
good natural; “he is Edom,” signifies the Lord‘s Divine Human in respect
to the natural and the corporeal.
AC 4641.
And these are the births of Esau.
That this signifies derivations in the Lord’s Divine good natural, is
evident from the signification of “births,” as being derivations of good and
truth (n. 1330, 3263, 3279, 3860, 3868, 4070); and from the representation of
Esau, as being the Lord‘s Divine good natural (n. 3302, 3322, 3494, 3504,
3576, 3599). This good is the subject now treated of in this chapter; but as it
is of such a nature as not to fall into the understanding of any man, and
scarcely of any angel, this good is therefore described by mere names. For the
Lord’s Divine good natural, which is represented by Esau, is what He had
Divine from birth, since He was conceived of Jehovah, and hence from birth he
had the Divine being, which He had as His soul, and consequently as the inmost
of His life
[2] This was clothed
outwardly by what He took on from the mother; and as this was not good but in
itself evil, He therefore expelled it by His own power, especially by the combat
of temptations; and this human, which He made new in Himself, He then conjoined
with the Divine good which He had from birth.
Jacob represented the good which He procured to Himself by His own power,
and which has been treated of in the preceding chapters.
This is the good which He conjoined with the Divine good, and He thus
made the human in Himself all Divine. The
good which Esau represents flowed in by an internal way, and through rational
good into natural immediately; but the good which Jacob and Israel represent,
flowed in by an external way, and the Divine went to meet it through rational
good, but mediately through the truth of the rational into the natural.
Isaac represents this rational good, and Rebekah this rational truth (n.
3314, 3573, 4563).
AC 4642.
He is Edom.
That this signifies the Lord‘s Divine Human in respect to the natural
and the corporeal, is evident from the representatives of Edom, as being the
Lord’s Divine Human in respect to natural good, to which are adjoined the
doctrinal things of truth (n. 3302, 3322, 4241), thus in respect to the natural
and the corporeal. For doctrinal things are like a body to truth, or in a
spiritual sense are the bodily things of natural truth.
Hence it is that by Edom is represented the Lord‘s Divine Human in
respect to the natural and the corporeal. Doctrine
is as it were the embodiment of truth, because doctrine is not in itself truth,
but truth is in doctrine as the soul in its body.
[2] In what now follows the
Lord’s Divine good natural is treated of, but its derivations are described by
names for the reason stated above that the derivations of this good transcend
the understanding of everyone, even that of an angel. For the angels are finite,
and what is finite does not comprehend what is infinite. Nevertheless when this
chapter is read, the derivations contained in the names are represented to
angels in a general way by the influx of Divine love from the Lord, and the
influx by a celestial flame which affects them with Divine good.
[3] He who believes that the
Word is not inspired as to its smallest jot, and he who believes that it is
inspired in any other way than that each single series represents Divine things,
and thence heavenly and spiritual things, and that each single word signifies
these, must needs suppose that these names involve nothing more than the
genealogies from Esau. But what are genealogies to the Word? and what is there
Divine in them? But the names in the Word all signify real things, (n. 1224,
1264, 1876, 1888, 4442), and in every place where their signification is
unfolded.
AC 4643.
Verses 2-5. Esau took his women of the daughters
of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of
Anah, the daughter of Zibeon the Hivite; and Basemath the daughter of Ishmael,
the sister of Nebaioth. And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau
which were born unto him in the land of Canaan.
“Esau took his women of the daughters of Canaan,” signifies the first
conjunction of natural good with the affection of apparent truth; “Adah the
daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter
of Zibeon the Hivite,” signifies the quality which was from the Ancient
Church; “and Basemath the daughter of Ishmael, the sister of Nebaioth,”
signifies a second conjunction with the affection of truth from a Divine stock;
“and Adah bare to Esau Eliphaz, and Basemath bare Reuel,” signifies the
first derivations therefrom; “and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah,”
signifies a second derivation; “these are the sons of Esau which were born
unto him in the land of Canaan,” signifies from the good of the Lord‘s
kingdom.
AC 4644.
As the subject here treated of is the good which was Divine in the Lord from His
birth, and the conjunction of this good with the truth and good which He
acquired to Himself as a man born, and also the derivations therefrom; and
because as before said these things are of such a nature as not to fall into the
understanding, not even the angelic, they therefore cannot be explained in
detail. Moreover they are mere
names, by which this Divine good with its derivations is described; and to
unfold the meaning of mere names, without any historic sense proceeding and
following to give a confirming light, would be to bring the subject into doubt,
because no matter how clearly it may be shown them, there are few who can
believe that real things are signified by the names in the Word.
For these reasons I will merely transcribe the contents of this chapter,
and add somewhat of a general explication by means of such things as may be
adapted to the apprehension, and which are only outlines. For the things which
are in the Divine never appear to anyone, but the things which are from the
Divine appear in a very general manner according to the understanding into which
they fall, and yet only as faint outlines, Be it known moreover that no man is
born into any good, but everyone into evil into interior evil from his father,
and into exterior evil from his mother; for everyone’s heredity is evil, But
in so far as regards the Father the Lord alone was born into good, and into the
Divine good itself; and it is this Divine good into which the Lord was born that
is here treated of, Its derivations are what came forth in the Lord‘s Human
when He made it Divine, and by means of which He glorified it.
Hence it is that something of a general explication can be added,
AC 4645.
Verses 6-8, And Esau took his women, and his
sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his acquisition,
and all his beast, and all his purchase, which he had acquired in the land of
Canaan, and went into a land from before Jacob his brother, For their substance
(conquisitio) was too great for them to dwell
together; and the land of their sojournings could not bear them because of their
acquisitions, And Esau dwelt in Mount Seir; Esau he is Edom.
“And Esau took his women, and his sons, and his daughters, and all the souls
of his house, and his acquisition, and all his beast, and all his purchase,
which he had acquired in the land of Canaan, and went into a land from before
Jacob his brother,” signifies all things of Divine good and the derivative
truth which He nevertheless had, with which there was correspondence in heaven,
and from which is heaven, (withdrawing from Jacob for the sake of the
representation); “for their substance was too great,” signifies Oh account
of infinity; “for them to dwell together,” signifies the representatives;
“and the land of their sojourning could not bear them because of their
acquisitions,” signifies that all things cannot be described; “and Esau
dwelt in Mount Seir” signifies the truth of natural good; “Esau he is
Edom,” signifies the Lord’s Divine Human.
AC 4646.
Verses 9-14. And these are the births of Esau
the father of Edom in Mount Seir: these are the names of the sons of Esau;
Eliphaz the son of Adah the wife of Esau; Reuel the son of Basemath the wife of
Esau. And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz. And
Timna was concubine to Eliphaz the son of Esau; and she bare to Eliphaz Amalek:
these are the sons of Adah Esau‘s wife. And these are the sons of Reuel;
Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah: these were the sons of Basemath Esau’s
wife. And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter
of Zibeon, Esau‘s wife; and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah. “And these are the births of Esau the father of Edom,”
signifies the derivations in Divine good natural (“the father of Edom” is
the Divine good from which the others are derived); “in Mount Seir,”
signifies as to the truths of good; “these are the names of the sons of
Esau,” signifies the quality of the derivations; “Eliphaz the son of Adah
the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau,” signifies the
states of these derivations from the marriage of good and truth; “and the sons
of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz,” signifies the first
derivation of good; “and Timna was concubine to Eliphaz the son of Esau,”
signifies things that serve them; “and she bare to Eliphaz Amalek,”
signifies what is sensuous; “these are the sons of Adah Esau’s wife,”
signifies a second derivation; “and these are the sons of Reuel; Nahath and
Zerah, Shammah and Mizzah; these were the sons of Basemath Esau‘s wife,”
signifies a third derivation; “and these were the sons of Oholibamah the
daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife; and she bare to Esau
Jeush, and Jalam, and Korah,” signifies a subsequent derivation.
AC 4647.
Verses 15-19. These are the chiefs of the sons
of Esau; the sons of Eliphaz the firstborn of Esau; chief Teman, chief Omar,
chief Zepho, chief Kenaz, chief Korah, chief Gatam, chief Amalek.
These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons
of Adah. And these are the sons of Reuel Esau‘s son; chief Nahath, chief Zerah,
chief Shammah, chief Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom;
these are the sons of Basemath Esau’s wife. And these are the sons of
Oholibamah Esau‘s wife; chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the
chiefs of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
These are the sons of Esau, and these are their chiefs: he himself is
Edom. “These are the chiefs of the sons of
Esau,” signifies the principal truths of good; “the sons of Eliphaz the
firstborn of Esau; chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, chief
Korah, chief Gatam, chief Amalek,” signifies the first classification, and
their quality, and of what quality they are also in the Lord‘s kingdom;
“these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom, these are the sons of
Adah,” signifies the principal truths of the first class; “and these are the
sons of Reuel Esau’s son; chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief
Mizzah,” signifies a second class, and their quality, as in heaven; “these
are the chiefs of Reuel in the land of Edom,” signifies a second
classification; “these are the sons of Basemath Esau‘s wife,” signifies
from the marriage of good and truth; “and these are the sons of Oholibamah
Esau’s wife,” signifies the principal truths of a third classification;
“chief Jeush, chief Jalam, chief Korah,” signifies their quality, and hence
what is their quality in the Lord‘s kingdom; “these are the chiefs of
Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife,” signifies the principal
truths arising from the conjunction of good and truth; these twelve chiefs are
as the twelve tribes, according to their disposal by good; “these are the sons
of Esau, and these are their chiefs,” signifies that these are the principal
of the truths of good; “he himself is Edom,” signifies in the Lord‘s
Divine Human,
AC 4648.
Verses 20-28. These are the sons of Seir the
Horite, the inhabitants of the land; Lotan and Shobal and Zibeon and Anah, and
Dishon and Ezer and Dishan; these are the chiefs of the Horite, the sons of Seir
in the land of Edom. And the sons of Lotan were Hori and Hemam; and the sister
of Lotan was Timna. And these are the sons of Shobal; Alvan and Manahath and
Ebal, Shepho and Onam, And these are the sons of Zibeon, both Aiah and Anah.’
this is the Anah who found the mules in the wilderness, as he fed the asses for
Zibeon his father. And these are
the children of Anah; Dishon, and Oholibamah the daughter of Anah. And these are
the sons of Dishon; Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
These are the sons of Ezer; Bilhan and Zaavan and Akan. These are the
sons of Dishan; Uz and Aran.
[2] “These are the sons of
Seir the Horite, the inhabitants of the land,” signifies truths therefrom in
their order; “Lotan and Shobal and Zibeon and Anah, and Dishon and Ezer and
Dishan,” signifies their quality; “these are the chiefs of the Horite, the
sons of Seir,” signifies the chief truths of good from the former; “in the
land of Edom,” signifies in the Lord‘s Divine Human; “and the sons of
Lotan were Hori and Hemam, and the sister of Lotan was Timna,” signifies a
second class of truths; “and these are the sons of Shobal; Alvan and Manahath
and Ebal, Shepho and Onam,” signifies a third class and their quality;
[3] “and these are the
sons of Zibeon, both Aiah and Anah,” signifies a third class and their
quality; “this is the Anah who found the mules in the wilderness,” signifies
truths from memory-knowledges; “as he fed the asses for Zibeon his father,”
signifies when he was in memory-knowledges; “and these are the children of
Anah; Dishon, and Oholibamah the daughter of Anah,” signifies a third class
and their quality; “and these are the sons of Dishon; Hemdan and Eshban and
Ithran and Cheran,” signifies a fourth class and their quality; “these are
the sons of Ezer; Bilhan and Zaavan and Akan,” signifies a fourth class and
their quality; “these are the sons of Dishan; Uz and Aran,” signifies a
fifth class and their quality.
AC 4649.
Verses 29, 30. These
are the chiefs of the Horite; chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief
Anah, chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan.
These are the chiefs of the Horite, according to their chiefs in the land
of Seir. “These
are the chiefs of the Horite,” signifies the chief truths from those which
follow; “chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah, chief Dishon,
chief Ezer, chief Dishan,” signifies their quality; “these are the chiefs of
the Horite, according to their chiefs in the land of Seir,” signifies the
chief truths in the successives.
AC 4650.
Verses 31-39. And these are the kings that
reigned in the land of Edom, before there reigned a king over the sons of
Israel. And Bela the son of Beor
reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of
Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Avith. And Hadad died,
and Samlah of Mazrekah reigned in his stead. And Samlah died, and Shaul of
Rehoboth of the river reigned in his stead. And Shaul died, and Baal-hanan the
son of Achbor reigned in his stead, And Baal-hanan the son of Achbor died, and
Hadar reigned in his stead; and the name of his city was Pau; and his wife’s
name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
“And these are the kings that reigned in the land of Edom,” signifies the
principal truths in the Lord‘s Divine Human; “before there reigned a king
over the sons of Israel,” signifies when interior spiritual natural truth had
not yet risen; “and Bela the son of Beor reigned in Edom,” signifies the
first truth; “and the name of his city was Dinhabah,” signifies doctrine
therefrom; “and Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his
stead,” signifies what is therefrom as from its essential, and its quality;
“and Jobab died, and Husham reigned in his stead,” signifies what was
therefrom; “of the land of the Temanites,” signifies whence it was; “and
Husham died, and Hadad the son of Bedad reigned in his stead,” signifies what
was therefrom; “who smote Midian in the field of Moab,” signifies
purification from falsity; “and the name of his city was Avith,” signifies
doctrinal things therefrom; “and Hadad died, and Samlah of Mazrekah reigned in
his stead,” signifies what was thence derived and its quality; “and Samlah
died, and Shaul reigned in his stead,” signifies what was there from; “of
Rehoboth of the river,” signifies its quality; “and Shaul died, and Baal-hanan
the son of Achbor reigned in his stead,” signifies what was therefrom, and its
quality; “and Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his
stead,” signifies what was therefrom; “and the name of his city was Pau,”
signifies doctrine; “and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of
Matred, the daughter of Mezahab,” signifies its good.
AC 4651.
Verses 40-43. And these are the names of the
chiefs of Esau, according to their families, according to their places, in their
names; chief Timnah, chief Alvah, chief Jetheth; chief Oholibamah, chief Elah,
chief Pinon; chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar; chief Magdiel, chief Iram,
These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of
their possession. Esau himself is the father of Edom.
“And these are the names of the chiefs of Esau, according to their
families, according to their places, in their names,” signifies the doctrinal
things of good from them, and their rise, state, and quality; “chief Timnah,
chief Alvah, chief Jetheth, chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, chief
Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, chief Magdiel, chief Iram,” signifies the
quality of their doctrinal things; “these are the chiefs of Edom,” signifies
the principal doctrinal things; “according to their habitations in the land of
their possession,” signifies as to truths and goods; “Esau himself is the
father of Edom,” signifies the Lord‘s Divine good natural in the Lord’s
Divine Human.
CONTINUATION CONCERNING CORRESPONDENCE WITH THE
GRAND OR WITH HEAVEN, HERE CONCERNING THE CORRESPONDENCE OF THE HEARING AND OF
THE EARS WITH THAT MAN
AC 4652.
What is the nature of the correspondence between the soul and the body, or
between the things of the spirit which is within man and those of his body which
are without him, may be plainly seen from the correspondence, influx, and
communication of the thought and perception which are of the spirit, with the
speech and hearing which are of the body. The thought of a man who is speaking
is nothing but the speech of his spirit, and the perception of the speech is
nothing but the hearing of his spirit. When man is speaking, his thought does
not indeed appear to him as speech, because it conjoins itself with the speech
of his body, and is in it; and when man hears, his perception appears merely
like hearing in the ear. This is the reason why most persons who have not
reflected know no otherwise than that all sense is in the organs of the body,
and consequently that when these organs fall to decay by death, nothing of sense
survives, whereas the man (that is, his spirit) then comes into his veriest life
of sensation.
[2] That it is the spirit
which speaks and hears has been made very manifest to me from conversations with
spirits. Their speech communicated to my spirit fell into my interior speech,
and thence into the corresponding organs, and there terminated in an endeavor
which I have sometimes plainly perceived, Hence their speech was heard by me as
sonorously as the speech of a man. Sometimes when spirits spoke with me in the
midst of a company of men, some of the spirits supposed that as their speech was
heard so sonorously, they would be heard by the other people who were there
present; but they were informed that such was not the case, because their speech
flowed into my ear by an internal way, and human speech flows in by an external
way. This shows how the spirit spoke with the prophets not as a man with a man,
but as a spirit with a man, that is, in him (Zech. 1:9, 13; 2:2, 7; 4:1,
4, 5; 5:10; 6:4). But I know that these things cannot be comprehended by those
who do not believe that man is a spirit, and that the body merely serves this
spirit for uses in this world. Those
who have confirmed themselves in this unbelief are unwilling even to hear about
any correspondence, and being in denial, if they do hear of it they reject it,
and are rather made sad that anything should be taken away from the body,
AC 4653.
The spirits who correspond to the hearing, or who constitute the province of the
ear, are those who are in simple obedience, that is, those who do not reason
whether a thing is so, but believe it to be so because it is said by others to
be so: hence they may be called “obediences.” The reason of their being such
is that the hearing is to speech as the passive is to its active, thus as one
who hears a speaker and acquiesces. Hence also in common speech, to “give ear
to anyone” is to be obedient, and to “hearken to the voice” is to obey;
for the interior things of man‘s speech have in great part derived their
origin from correspondence, for the reason that man’s spirit is among spirits
in the other life, and thinks there; although man is altogether ignorant of
this, and a corporeal man is not willing to know it.
[2] There are many
differences among the spirits who correspond to the ear, that is, to its
functions and offices. There are
those who hear relation to each of its little organs some to the external ear,
some to the membrane called the drum of the ear, some to the interior membranes
which are called windows, some to the hammer, to the stirrup, to the anvil, the
cylinders, and the cochlea; and there are those who bear relation to parts still
more interior, even to those substantiated parts which are nearer to the spirit,
and finally to those which are in the spirit; and last of all they are inmostly
conjoined with those who belong to the internal sight, from whom they are
distinguished by their not having so much discernment, but giving as it were a
passive assent to them.
AC 4654.
There were spirits with me who flowed in very strongly into my thought when it
was exercised upon such things as were of Providence, and especially when I was
thinking that the things I awaited and desired were not coming to pass. The
angels said that they were spirits who when they lived in the body and prayed
for anything and did not obtain it were indignant, and gave way to doubts
concerning Providence, and yet when out of this state they acted piously as told
to do by others, and were thus in simple obedience.
It was said that such belong to the province of the external ear or
auricle, and they also appeared there when they spoke with me.
AC 4655.
I have likewise frequently noticed spirits near my ear, and also as if within
it. Their being noticed as within it, is because it so appears, the state in the
other life being what produces the appearance.
All these spirits were simple and obedient.
AC 4656.
There was a spirit who spoke with me at my left auricle at its hinder part where
are its elevator muscles. He told me that he was sent to inform me that he does
not reflect at all upon the things which others are speaking, but merely takes
them in with his ears. When he was speaking he as it were belched out his words, and
also said that this was his manner of speaking. From this it was given to know
that there was nothing interior in his speech, thus little of life; and that
this was the reason of the belching. It
was said that those who attend little to the sense of a thing are those who
belong to the cartilaginous and bony part of the external ear.
AC 4657.
There are spirits who have sometimes spoken with me, but by muttering, and this
quite near the left ear, as if they wished to speak in the ear so that no one
would hear. But it was given me to tell them that this is not proper in the
other life, because it shows them to be whisperers, and to have become imbued
with the habit of whispering; and very many of them are of such a character as
to observe the vices and faults of others, and tell them privately to their
associates, or whisper them in the ear when others are present; and they see and
interpret everything wrongly, and set themselves before others; and for this
reason they can by no means be admitted into the company of good spirits, who
are not such as to hide their thoughts, It was said that in the other life such
speaking is heard louder than open speech.
AC 4658.
To the interiors of the ear belong those who have the sight of the interior
hearing, and who obey the things which its spirit there dictates, and give fit
utterance to its dictates. What their character is has also been shown. A kind
of penetrating sound was observed from below, near the left side even to the
left ear. I noticed that it was
spirits who were thus striving to come forth, but of what character they were I
could not know. But when they had struggled forth they spoke with me, saying
that they had been logicians and metaphysicians, and that they had immersed
their thoughts in such things with no other end but that of hearing themselves
called learned, and of thus coming to honors and wealth, and they lamented that
they were now leading a miserable life because they had imbibed such things
without any other use, and thus had not perfected their rational by their means.
Their speech was slow, and had a muffled sound.
[2] Meanwhile two were
speaking with each other above my head; and when it was asked who they were, it
was said that one of them was a man most renowned in the learned world, and it
was given me to believe that it was Aristotle.
Who the other was, was not told. The
former was then let into the state in which he was when he lived in the world;
for everyone can be easily let into the state of his life which he had in the
world, because he takes all the state of his life with him.
But to my surprise he applied himself to my right ear, and there spoke
hoarsely, but still sanely. From
the meaning of what he said I observed that he was of a genius quite different
from those schoolmen who first rose up, in that the things which he wrote he had
hatched out from his own thought, and thereby had brought forth his philosophy;
so that the terms which he invented, and which he gave to the subjects of his
thought, were forms of expression by which he described interior things; and
also that he had been stirred to such things by the delight of affection, and
the desire of knowing the things which are of thought, and that he followed
obediently what his spirit dictated. For this reason he came to my right ear. It
is different with his followers, who are called schoolmen, and who do not
advance from thought to terms, but from terms to thoughts, thus in a contrary
way. And many of them do not advance to thoughts, but stay in the mere terms,
and if they apply these, it is to prove whatever they wish, and to impose on
falsities an appearance of truth, in accordance with their desire of persuading.
Hence to them philosophy is the means of becoming insane rather than of becoming
wise, and hence they have darkness instead of light.
[3] I afterwards spoke with
him about analytic science, and it was given me to say that a child speaks more
things philosophically, analytically, and logically in half an hour than he
would be able to describe in volumes (because all the things of human thought
and thence of human speech are analytical, the laws of which are from the
spiritual world), and that he who wishes to think artificially from terms is not
unlike a dancer who wants to learn to dance from a knowledge of the motor fibers
and muscles; but if while he dances his attention were fixed on this knowledge
he could scarcely move a foot; and yet without this knowledge he moves all the
motor fibers scattered throughout his entire body, and in adaptation to them the
lungs, the diaphragm, the sides, the arms, the neck, and all the rest, for
describing all of which volumes would not suffice; and the case is similar with
those who desire to think from terms. These things he approved, saying that if
things are learned in this manner, they proceed in inverted order, and he added,
If anyone desires to be a fool let him proceed so; but rather let him
continually think of use, and from within.
[4] He then showed me what
idea he had of the Supreme Deity, namely, that he represented Him to himself
with a human face and encompassed about the head with a radiant circle; and that
he now knows that the Lord is that very Man, and that the radiant circle is the
Divine going forth from Him, which flows not only into heaven, but also into the
universe, and disposes and rules these; adding that He who disposes and rules
heaven, also disposes and rules the universe, because the one cannot be
separated from the other. He also
said that he had believed in one only God, whose attributes and qualities had
been distinguished by as many names as were worshiped as gods by others.
[5] A woman was seen by me
who stretched out her hand, wishing to stroke his cheek.
When I wondered at this, he said that when he was in the world such a
woman was often seen by him, who as it were stroked his cheek, and that her hand
was beautiful. The angelic spirits said that such women were sometimes seen by
the ancients, and were called by them Pallases; and that she appeared to him
from the spirits who, when they lived as men in ancient times, were delighted
with ideas and indulged in thoughts, but without philosophy.
And because such spirits were with him, and were delighted with him
because he thought interiorly, they therefore presented to view such a woman
representatively.
[6] Lastly he told what kind
of idea he had entertained respecting man‘s soul or spirit, which he called
pneuma namely, that it was an unseen vital something, as of ether. And he said
that he had known that his spirit would live after death, because it was his
interior essence, which cannot die, because it can think; and further that he
could not think distinctly concerning it, but only obscurely,. because he had no
knowledge respecting it from any other source than from himself, and a very
little also from the ancients, Moreover Aristotle is among sane spirits in the
other life, and many of his followers are among the foolish.
AC 4659.
It was said above (n. 4652) that man is a spirit, and that his body serves him
for uses in the world; and it has been occasionally said. elsewhere that the
spirit is man’s internal, and the body his external.
They who do not apprehend how the case is with man‘s spirit and with
his body, may suppose from this that thus the spirit dwells within the body; and
that the body as it were encompasses and invests it.
Be it known however that the spirit of man is in the whole and every part
of his body, and that it is its purer substance, both in its organs of motion
and in those of sense, and everywhere else; and that the body is the material
part that is everywhere annexed to it, adapted to the world in which it then is.
This is what is meant by man’s being a spirit, and by his body serving
him for uses in the world; and by the spirit‘s being his internal, and the
body his external. From this also it is evident that after death man is in an
active and sensitive life, and also in the human form, in like manner as in the
world, but in greater perfection.
AC 4660.
A continuation concerning Correspondence with the Grand Man or Heaven will be
found at the end of the following chapter, and there concerning the
correspondence therewith of the taste and of the tongue.